(remarks:the first one is informal,the second is very formal) # W b$ r: V+ D) y7 C4 n. H% v5 @ # E8 T5 ^$ b9 h8 h 1. I very like it # _2 N- J0 |1 Z7 L' k I) |" {1 e) d) d( h0 `8 z* o+ q
I like it very much. & B4 O/ C2 _3 } D) r R8 O( ] 1 q: G) z! F# y; l) Y
2. 这个价格对我挺合适的。 $ t, k* b2 X2 o: a3 i + O9 V7 P; k6 v; D! x7 u The price is very suitable for me. $ ~; S! ~: }0 T 2 _4 n) b6 V# U: ?: ]$ B The price is right. % l7 O! W/ {6 F ( S7 L1 { ]0 q! U1 _ Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。 : h) q+ J! N' {- D' d
$ d0 ~! h# Q9 U: n
3. 你是做什么工作的呢?What’s your job? 2 M4 ~, ]) B: {0 ?. L
" T7 W8 u& J: ]/ {3 V Are you working at the moment? 2 q8 b" `; v& R, C: W. f5 S ( k$ w4 |, j& h" A0 g: ]) ]
Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working $ f& h# C. k" ]# m6 P/ @) f 9 v/ p5 v0 h$ I! z
at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 + T6 r. `& \! L$ D6 H7 B0 n, {
7 H4 `7 x7 g* L* z- g' p 4. 用英语怎么说?How to say? $ V; {' s+ g) Q
! T* K4 i7 f& Y/ B( o5 @$ s: k
How do you say this in English? + T ?, E; H: g4 i/ o % f2 r) o0 v8 o L$ H, F; b: `
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? # V& e k1 Z8 H& I) p1 ]( }: t
& k4 ~# q$ F9 f
5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow? : u2 C# t" p( X& S' g; I1 m3 y( d2 R ' ^; {/ Z i0 d# i; k& y& ? Sorry but I am tied up all day tomorrow. 9 d% z) V9 G- U7 E0 {1 S7 l& M
- p& D5 A0 ^! \6 X( ]7 c4 g, Q
用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home. 7 l- N' c) Q; M5 A5 Z+ p& L# t : V6 V# r5 L5 p# k
9 n3 b5 Y7 {7 X5 [
~ 7 k% X& D5 [1 j. S7 E9 ` p& v1 L G8 l2 s
6. 我没有英文名。I haven’t English name. / Y" E3 Z* ~! R4 ~ ' T! O% [2 W) U0 I9 u+ u# L I don’t have an English name. ) j9 V$ T* p- p! P) C
B8 z+ k9 |4 W: p
Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car. 4 F9 J/ W2 r) O; y0 a& X: ^9 \; D, R 9 D) B% y+ Y$ |+ J4 d
7. 我想我不行。I think I can’t. 3 `3 W k( x3 z
7 O0 c) x) G$ V" @
I don’t think I can. ! ?) x9 f: q* S; B/ Y+ c4 M # F* q! {* n2 k! K. Q2 `, G+ j! @
Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的, ' } {" g% P( r6 w
) g! H+ v) O6 e3 F5 U
8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too. ! k+ B* p* r7 \4 k3 M' { / z' z) W! M3 g- s/ E, D) J* C
I am not a very good dancer either. 0 b& }; Y' U( q& R: s8 V
3 D2 M# m# G" V6 ^/ h6 k0 z7 E1 { Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者 9. 现在几点钟了?What time is it now? : y2 M1 O$ b. l) l! X0 v% R. Q
* E' r; @5 {$ d% I What time is it, please? 6 Y2 \. ~% _; K; R; h) ^ , m' b9 O. V/ e) Q
Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适 ; c0 c, y& s) z! E1 | " H$ M6 s# P% u! t5 j1 w 10. 我的英语很糟糕。My English is poor. 3 w/ Q: F8 [) d' X( `' V% f ( S3 K/ p) W$ I4 m I am not 100% fluent, but at least I am improving. 7 c. g! E; `: y) E3 ^ 4 g1 S, a( e1 E" B
Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. 当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。 $ q8 A4 c/ J+ ^: Y
7 }0 K+ Y* ?& }& N$ q9 g7 F" c 11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday? & f( }' F3 _4 T
, A% w1 i9 p( Y' e4 S5 b& k: u
Would you like to come to our party on Friday night? ( A! P2 {' g5 N8 K0 a3 Y# y! k / P E" F2 k) L7 Q1 [+ ]
Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist ( G3 U$ A O% D! ` 2 }5 r- s2 ^7 G& n6 W! y
Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。 + G" O# Y4 ?4 h( A9 c/ w" F8 m2 T
1 G8 N3 B' _% x( o
12. 我没有经验。I have no experience. , Q$ A8 ^; r. I7 c : m. s' o, P$ I' I z4 ] I am I don’t know much about that. 4 W% T3 C9 j+ a: }% y$ u & N) r5 i! p) u+ n
Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area. / |5 p* `0 E( m7 Q A. Y ; Y. @2 G% b2 N
13. 我没有男朋友。I have no boyfriend. 3 v: M+ v! |0 s1 f* O
/ P- l4 j- V' b6 l; o" ~ I don’t have a boyfriend. 9 t( X* y8 [8 c
' n( Q4 [% T: _ 14. 他的身体很健康。His body is healthy. & i9 r$ N# v Y- y) x- p5 T6 Y0 f
+ T+ U/ G# G+ W- X He is in good health. You can also say: He’s healthy. 6 O {# ?' D2 n9 x5 o7 [& M
$ h; F! H3 V# t4 ]( b
15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap. 9 h7 }, A W/ S- J6 L1 ^/ ^ 9 {: O, ?# v m The price is too high/ rather low. . 6 v9 ~1 A& ^5 | ( ~8 H9 O% d- S, N. c8 t3 f! f5 h
16. 我们下了车。We got off the car. " ]7 ]# J. c$ P" O 8 s6 o) x# M$ K
We got out of the car.-%-30825-%--%-19953-%--%-21155-%-