(remarks:the first one is informal,the second is very formal) " S7 ?7 G8 Q2 H0 R, I" M1 p 2 x1 U* a1 M1 z/ I5 c6 }% F
1. I very like it , I, L+ C% E5 ?+ G* M+ U$ ] v ; V$ h) E) [' |# G! X I like it very much. & u* ^, S/ P8 E% {7 | $ D& [( ?% J% K, `; P9 _, c* K
2. 这个价格对我挺合适的。 0 l, y. o8 A' F- \* y# v
& {, ?8 Z' H; d1 w8 d$ X& V/ i- z1 k
The price is very suitable for me. ( s4 `2 a. U7 R. n% E( y4 ?' ^ , h9 H- l0 V# W% d9 g8 U
The price is right. f8 z' r3 `) q6 |' Z. K! ^+ C
1 D$ W _- h& \; a' S Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。 1 X: s" d5 l& \0 G 7 |5 I) e3 @( z- x/ o, N
3. 你是做什么工作的呢?What’s your job? 3 K% p5 A ]+ A# I8 q; j F: ?3 Y s$ K0 j1 u- C6 B% ^" N Are you working at the moment? n: r# C" D0 h- ]5 @4 @; v h9 G" F' n6 e( s) L
Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working B4 I2 G$ c- h; i6 u! l8 f & e6 V! j4 l) |3 F at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 6 n4 o% p r# @! e x f . _+ j* R; W6 f- f: p! \$ z& m; L 4. 用英语怎么说?How to say? 0 D, B6 d" S; O" B
8 o& A5 A6 F; I: F5 t How do you say this in English? , @2 e" V* M4 k- k b; A H
: W' b0 j) A; h# i4 ]6 I Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? / i) j) a& X u: A6 D ) V, L: w- k) x% T) Y* s: j$ e 5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow? 8 g+ F" E, K; u. e8 O7 ] ! N& G/ M: ^( x$ F9 G8 ]' R7 Y Sorry but I am tied up all day tomorrow. 7 E8 z# N/ r6 J d# U; h2 [ * b' M- Q3 y. R7 J( m3 _ m; ?
用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home. / a3 F% }8 N% \5 I3 A$ [6 c + ^' V6 e, K2 [) \ J
& J1 n, e1 r. m. M- @, u0 G ~ ) [7 {, X0 W2 {8 I" l: F ; E4 e/ v P. C2 `/ \ 6. 我没有英文名。I haven’t English name. & B4 L& D: H6 x a8 [7 D8 u+ |6 m U
) L: \, q& M2 X I don’t have an English name. 4 {* P+ v ^- @' V3 b& A9 e
- z0 ?9 l/ I2 B% R4 P4 { Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car. 9 D7 h* _; M$ E/ d9 f
: Z0 [( X- A4 V7 i: b 7. 我想我不行。I think I can’t. 1 l+ l( [+ J, ^! Z c $ m+ j M p; N2 g% _
I don’t think I can. 1 E' y3 B" e. Z2 J+ I5 n : w! a W* L/ Y; D- N Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的, 3 F/ J1 W0 N) Z! ]5 `7 a6 O
4 V3 X9 x4 t% [* t/ E2 s
8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too. 2 L. N3 _) p5 \ c ' V8 y/ Y+ U5 @( Z# ?5 V$ L$ G3 I
I am not a very good dancer either. ( b2 e& n, [% O 7 {8 R9 z$ Q/ @ Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者 9. 现在几点钟了?What time is it now? 7 D5 Z4 B: S+ e/ K, e% O' z5 N / r, r- l( M2 W. G/ T* i+ V What time is it, please? 6 _' Z. g4 e0 ?
/ S1 ?# C% {; A6 a, m9 {1 o Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适 ' N6 ~1 z% a/ H {+ I' v2 U) _ 2 ~' w" L+ z" S5 J 10. 我的英语很糟糕。My English is poor. 4 e5 }6 q) \" S8 b! W1 I; K- O! x % q8 x }: n; \ p l9 |6 l I am not 100% fluent, but at least I am improving. * G% Z/ J; o1 t. n$ f
5 z) m# a' b' [3 D0 W' g" i" m: V Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. 当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。 7 W- n% {, G5 m" ^0 A * ~) o: `+ G# _. P. U
11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday? 8 W! V: O" P; f, q* S0 K $ {8 m, H( p0 [ z6 P0 L
Would you like to come to our party on Friday night? + o+ M1 b. ?, a- A6 N6 n P
7 H# ]! j8 D4 t1 R/ h: L; h
Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist 2 L* W4 v, ~ o0 C) p- q$ t7 X, I % A' F R( B* p7 Y* L
Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。 1 P' D5 V4 C; l# n, N8 x
' h$ Y- D; l7 y/ Y/ f+ D6 ^- N 12. 我没有经验。I have no experience. / U! d) w3 _8 J2 ^
% g6 P y$ j3 f) o
I am I don’t know much about that. / x; W7 h2 r+ z; ^
% B- o3 G7 W i3 O. b% A9 A$ r; i. P
Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area. 7 g1 A" r. _; U4 A+ ?/ [5 r
6 b0 s: N5 C, A
13. 我没有男朋友。I have no boyfriend. * U8 J! C s2 X+ o$ ^ c% S5 [9 d- |+ ^" A; W
I don’t have a boyfriend. # O: h. |" \' F' L( R 0 l- c. \" S* K* \: w. Y9 _$ B
14. 他的身体很健康。His body is healthy. Q* f& w0 g: h' p 4 Q- ^+ e7 s% o& O; o He is in good health. You can also say: He’s healthy. 1 f* n* _& Z+ b1 Y C+ \ y: S" K
( U, r5 R6 ~, s: ]5 P7 ?
15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap. 5 u1 V3 X. H/ O; Y0 Y& K3 X
+ n* {) W+ r8 G) n' N0 i% ?( N
The price is too high/ rather low. . , a, a3 y {6 ^/ U, p: a" ^ ) n, R$ e1 S* k1 Z$ K4 ]
16. 我们下了车。We got off the car. " h6 A7 _) ?4 v- l ! {; {9 X3 i9 E9 a; m( }/ r We got out of the car.-%-30825-%--%-19953-%--%-21155-%-