设为首页收藏本站|繁體中文 快速切换版块

 找回密码
 立即加入
搜索
查看: 27176|回复: 20

中国人最易犯错的16句英语

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    2020-3-30 14:53
  • 签到天数: 18 天

    连续签到: 1 天

    [LV.4]偶尔看看III

    累计签到:27 天
    连续签到:1 天
    发表于 2006-12-25 16:34:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

    马上加入,结交更多好友,共享更多资料,让你轻松玩转电力研学社区!

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即加入

    ×
    (remarks:the first one is informal,the second is very formal) / {% z$ ~4 H% R, N, M, J$ b1 `
         - J4 w" ], G- R, H0 ?: A% N! J
          1. I very like it
      ~( o  Q4 l6 H5 N     
    $ o" i3 s8 o2 v' _0 F4 b$ R" G      I like it very much. ; f3 v; G) S4 D' b0 c0 W
         
    5 |6 s; @( n1 D7 G6 d      2. 这个价格对我挺合适的。 ( ^# \' v8 g" W1 k) {! Z0 L' \
         
    ( i& l5 ~( T, |5 |& |' o% f9 P4 k      The price is very suitable for me. ( e, t5 `: O7 e- H' ]. E  a6 L7 M$ _
         
    9 |; ^. z% K  L& q0 g# O' v! p2 \# S      The price is right. % L( r# v5 c; l; |
         
    / ]8 ]6 ^' n& ?# o6 m# h+ d      Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。
      j4 E1 k* _) Z/ e. L     ! }; v  B/ Y7 ^4 q
          3. 你是做什么工作的呢?What’s your job?
    " h9 G! ?: `4 X" J     : o: k5 {; R3 p0 s5 [- g# w  [6 Y
          Are you working at the moment? 4 m  E! ?, L% I) I) J% ]
         , Y3 N4 X4 R* y# Y0 }1 c
          Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working
    $ C% g: w, u7 K  N; m! q  x; {* \! y( J     3 q# O3 `; N1 @% \0 E/ v0 G
          at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书
    9 c8 a# O1 U* q- H8 a7 E+ {, I1 j     
    7 }' p6 F: D' L$ c! i      4. 用英语怎么说?How to say?
    8 T( {/ V- Y& R9 R/ C; l' T* b     
    ; X. {5 @% T1 n" Z# K: G- k      How do you say this in English?
    & H) q# ]) {) ?2 u     5 q# I/ k; ?2 l6 `5 L" X0 H
          Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? 4 a: a: i4 H0 R) K0 S# `) g. z+ p0 \3 {
         
    / Z0 P9 D2 p, t+ J1 Q: l) g      5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow? : [; y4 T/ N; `/ |& v  F5 j
         3 u+ n$ D. C( ^
          Sorry but I am tied up all day tomorrow.
    8 b/ {* u3 Z) a, v) a/ a" d     , X  N" C8 N0 [* E. U
          用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
    ) E7 z4 C% l" V9 J2 d& n     / F5 h$ l3 G( N/ i7 q! R) p/ z
         % E. Z" Y3 z: e$ p. ]: u+ q: P
        ~
    ; e; }* f2 U/ `# T& S  U9 d     5 S  X2 |& `: i$ T
        6. 我没有英文名。I haven’t English name. 6 x5 R1 Y8 k( s$ Z1 d' Z% w( k
         
    * i' a' k+ e( o; C4 ^# @$ q; t8 A      I don’t have an English name.
    , L# H2 k  o+ V6 i( y+ }2 m     7 C7 U7 k6 O$ z3 u) J$ Q% t
          Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.
    ( d5 L2 ]& C- N! n0 C/ D     
    4 o3 R, w" d+ I; y3 Z$ o7 ?7 N# I      7. 我想我不行。I think I can’t.
    ! O6 I6 \/ L8 h; m8 f. j8 T. f     ; |) `2 v$ D7 k! Q, y
          I don’t think I can.
    6 \$ E& b% X1 F2 O" J2 \     
    7 E8 n& i+ n0 S$ {: b  K# P      Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,
    $ W5 j0 W5 l' C) ]0 o1 d, H     * W3 }% X4 W' g& ?, n7 R
          8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too. " m9 v" y9 _' n7 [
         % m: w! D0 }) l& m! p( d
          I am not a very good dancer either.
    " f4 B4 _' K9 x. G. X$ [     9 G# |3 D% o& A7 M
          Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者 9. 现在几点钟了?What time is it now?
    0 w4 j% g. s# R* z7 M     ( y, o2 _+ Q  A: i' X2 o5 A+ ~* m
          What time is it, please?
    9 S# I; E2 a: z/ Z0 ~, e: Q3 C     5 ^7 Z6 x1 V3 ?$ i0 N4 \# x4 y
          Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适
    / P4 S2 Z: Q. F' ?* ^) N$ C     
    & F4 ^8 l* T0 ?/ \      10. 我的英语很糟糕。My English is poor.
    7 s/ J2 z5 n  S# L$ j) U. t% r; T     ; \' q8 D- r8 ~+ h; P3 C& b, @
          I am not 100% fluent, but at least I am improving.
    1 B* m/ H2 J; ~4 D8 u     ; Q8 P! g. J2 ^3 V; I
          Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. 当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。
    . P% y7 Z6 J6 _( k: L     
    ( V5 }; @! d; w$ N  v2 G# m: E      11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday?
    % J/ B/ l2 J# |$ }     
    $ }- j) t& M" D+ `. c4 Y      Would you like to come to our party on Friday night? ( N/ G% ~- \8 }! H8 ?8 w
         
    / k) I5 S1 g4 @      Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist
    " o, i1 T+ i9 K; u# E! o     " l( b2 {5 E* I
          Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。 ) W. s' T' [3 r! k  F, w
         
    6 i# b8 O2 k8 A/ ^3 Y; @      12. 我没有经验。I have no experience. 3 T$ S+ Y4 N  X3 U6 c
         
    & J! y7 j0 V6 n7 v; @. o7 ^4 V      I am I don’t know much about that.
    7 L! r, L2 ~, J7 W     
    " {! T! M* {9 l; N; l5 h5 \) z      Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area. ) c$ P8 L1 ]) d' @, d
         
    0 V5 y% q8 ]" ^      13. 我没有男朋友。I have no boyfriend.
    / G* p7 n% M# g) {, r. _     ' `3 D+ \( a% ?4 Z2 o6 m# x
          I don’t have a boyfriend. . q) I/ M5 L1 y2 Y( `
         
    # t7 O* r2 g$ @3 N! P, r8 B      14. 他的身体很健康。His body is healthy.
    ( M; e5 k5 t: K: i) F0 r6 Q- ]     . M- D" `& l5 G2 f6 W
          He is in good health. You can also say: He’s healthy. . h6 Z$ ^1 `; `8 L% k. m% N! G! i
         $ s7 x) y# z* Q" o, W
          15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap.
    ) H# U4 F9 [, M- b     
    & j# x3 i( p8 x8 z8 _8 ]      The price is too high/ rather low. .
    5 o' k; ]" h' {, n) {     
    ; Y! ~. x: ^5 o1 d- r      16. 我们下了车。We got off the car.
    2 z/ M! }' ~" X) g. i/ Y* \     * k3 q( \" Z/ C4 L+ x8 R- V, {( R
          We got out of the car.-%-30825-%--%-19953-%--%-21155-%-
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    楼主热帖
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-1-19 15:28:41 | 显示全部楼层
    哦哦!!!!!!!!!!!!!!!!
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-7-30 15:11:36 | 显示全部楼层
    Is that so?
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-8-1 11:55:59 | 显示全部楼层
    谢谢,我很多都用错,谢谢!!!
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-8-1 12:09:25 | 显示全部楼层
    其实我觉得没有什么,只要别人能理解就行。比如,中文一样,只要你很熟悉它,倒装,漏词,错词什么的,基本上不会影响。个人意见啊
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-8-3 06:25:16 | 显示全部楼层
    支持5楼的说法。不过尽可能的说正确的,也对自己有帮助。
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】
  • TA的每日心情
    开心
    2018-7-18 12:52
  • 签到天数: 6 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]偶尔看看I

    累计签到:6 天
    连续签到:1 天
    发表于 2007-8-8 21:15:24 | 显示全部楼层
    总结的不错!
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-10-23 03:46:07 | 显示全部楼层
    还好我没怎么犯过错
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 17:02
  • 签到天数: 31 天

    连续签到: 1 天

    [LV.5]常住居民I

    累计签到:31 天
    连续签到:1 天
    发表于 2007-10-25 12:38:58 | 显示全部楼层
    只要别人能理解就行,就不算错
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】

    该用户从未签到

    尚未签到

    发表于 2007-12-29 13:26:11 | 显示全部楼层
    学习了。
    "真诚赞赏,手留余香"
    还没有人打赏,支持一下
    帖文化:【文明发帖 和谐互动】 社区精神:【创新、交流、互助、共享】
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

    本版积分规则

    招聘斑竹

    小黑屋|手机版|APP下载(beta)|Archiver|电力研学网 ( 赣ICP备12000811号-1|赣公网安备36040302000210号 )|网站地图

    GMT+8, 2026-4-30 05:57

    Powered by Discuz! X3.5 Licensed

    © 2001-2026 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表