马上加入,结交更多好友,共享更多资料,让你轻松玩转电力研学社区!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即加入
×
$ c0 y: o/ {6 ]. }. u3 E
9 z- q' U9 x* G0 P
$ v, x0 c; L2 y5 T- v" Z6 h9 w苏轼《水调歌头》
# e" i' Y# k- h
1 Q) H$ c; u+ j7 a0 ] d- C明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。3 x& U6 c' z( `, t$ _. r) x3 k
; z: v4 p9 k; @. f) P9 J9 g, _' k
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
7 r K z8 e8 Z) N, ~% O/ M
W5 t& B; Q& q5 \: r# {, z0 S
9 w4 Z1 j6 q) C, k: j+ {- x, D2 s7 a" R
许渊冲先生译作
0 V# x3 p2 a% L' N1 V
9 U. H3 {' N- [3 M8 u" Y" mHow long will the full moon appear?7 d7 }! P1 u2 V* o
9 e# ]1 ~1 g( H( p/ e! }0 G
Wine cup in hand, I ask the sky.
8 N" F: O7 Q8 J" y0 |$ @! x
% C2 v0 z0 u6 C: q- A- R6 pI donot know what time of the year
! K2 p; ?% [7 {2 K
& e# i/ ]9 {8 x" z’Twould be tonight in the palace on high.
6 O: t- p; N4 m3 X$ o3 J; \: l; s+ W
Riding the wind, there I would fly,/ G3 a7 T, A, }) V% [! _0 g! _8 \
+ f! H9 q/ d" P) O& `/ O1 z& DYet I’m afraid the crystalline palace would be
8 D4 h& W) t- `: C, F- G/ l; F* I) R1 J. ?2 A" S. E" @
Too high and cold for me.
1 l& [* y7 z: P5 v5 d; I3 d
( U9 l: M m# S$ R* K7 oI rise and dance, with my shadow I play., k% \' m9 T. \3 e9 [. b+ u
w0 L2 {4 `4 T* F* }
On high as on earth, would it be as gay?
: z9 ]1 o S+ J2 V* E1 `" x5 ^5 X j+ s5 \. f+ ]! R$ M
The moon goes round the mansions red
* i! }& |3 E$ d" \5 {9 X/ F9 @) y5 P+ n! _! X
Through gauze-draped window soft to shed
/ x5 \6 a9 _# u3 b& h, R$ b0 z7 P4 L1 ^+ V2 u
Her light upon the sleepless bed.' h) o0 `0 p* p* B Y/ s
8 l( {- _7 g. K9 pWhy then when people part, is the oft full and bright?3 ` i3 V. p4 @( X' ~
: @) h2 S; }3 Z! JMen have sorrow and joy; they part or meet again;0 S3 B9 `8 a; z
1 e* g. i8 u, ?4 V' dThe moon is bright or dim and she may wax or wane.
! W: \5 v& t& p+ Z- L) B: O
n+ U h+ |; X' C( U* L, s7 E- xThere has been nothing perfect since the olden days.3 u4 f6 e4 H9 U) {/ _+ i' t
3 g8 a+ R3 ]% t$ D8 {
So let us wish that man$ @* U4 ]/ B7 t( N7 ~+ y
( Q* S$ Q+ C; A
Will live long as he can!
* o m, T- E& C% ]1 Z, I" c' K% X: {/ {5 E% n: l
Though miles apart, we’ll share the beauty she displays." }1 q2 T0 V1 o$ T4 j1 K" i
& P* X: E/ e. a$ l+ ~1 e4 W; S
8 @# V' v0 p; S& T6 d! e
, ^+ o% m. |. n6 m5 r' N8 E* G
林语堂先生译作:& i- K) E4 ~1 ^
" R1 z! N, a) Z: q: M
How rare the moon, so round and clear!
- a8 q3 g+ [# h+ }! N+ { z' W5 y, N I8 b6 ?, S7 P6 b8 K4 o
With cup in hand, I ask of the blue sky,8 q' E- }1 D$ \, ^) Z
' h6 n0 @* Z$ x* p) S# A"I donot know in the celestial sphere
3 q! {) _3 _4 f9 v
# ~5 j; `+ C7 BWhat name this festive night goes by?"
3 }" a2 H" c& x3 F, C/ F# p* N: [, ~) L2 f
I want to fly home, riding the air,
# N; X: y8 Q9 G7 A, y0 h9 o C* z7 v- I
But fear the ethereal cold up there,
2 U, f+ I: j) [5 V, Q* t9 {# b4 O
The jade and crystal mansions are so high!7 A0 c9 c: ^7 f3 W
# s; a# G9 H b/ J
Dancing to my shadow,9 V& F. \: s% E |2 ~+ m3 r
, e& {5 y! q/ b( O& K" x- W4 P
I feel no longer the mortal tie.2 V- a+ X) y4 n# V
, q1 b7 G" ^6 }& A9 x) LShe rounds the vermilion tower,: C# J9 [3 z2 L& h/ }
6 S: Q4 u! k4 G* y- w
Stoops to silk-pad doors,
2 \7 k; D7 U7 Z" e2 h4 J0 b0 L
! A; n% p; ?9 q4 bShines on those who sleepless lie.
y. K0 J8 t h7 y2 }* o t9 p$ f1 V" \3 X5 U P1 p7 Z
Why does she, bearing us no grudge,6 A; f# ^- \3 g! C" D( U9 Y- O
0 i5 Q+ S: j( |' T$ d7 U% w: m+ |Shine upon our parting, reunion deny?
4 z0 e7 {( ^3 L5 ]6 _: a& _# G
$ N! m# V, ^0 d% eBut rare is perfect happiness-- ~6 R5 `/ @" x( m: l
; I. q( M& X4 K, _5 nThe moon does wax, the moon does wane,* n( t1 j3 W3 t' t( n7 J @- I& s- J
. N; h5 ?" W2 h6 G/ ]7 ]
And so men meet and say goodbye.
/ G9 c4 S, i1 t4 e; E* @* \
2 C+ S6 Z2 i& v9 Q# E+ lI only pray our life be long,. ]0 ^: k5 g8 I: J! Q
9 Q' D- P9 X$ W7 Z; t
And our souls together heavenward fly!
# M" U6 A: i' N9 Y' }4 Y, Z' c7 U+ p6 V; B& w% C' d. _0 P
# B9 A( f2 O6 M; S4 t
0 J9 V9 r" {* o
; R0 q* v! k5 r; Z
( E. c8 z) e$ O
4 K8 _) O+ {% q5 [, E<THE END> |