|
|
马上加入,结交更多好友,共享更多资料,让你轻松玩转电力研学社区!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即加入
×
“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词。这些词无论生命力多强,都给我们的语汇带来一丝喜感,给我们的生活带来一份轻松。此外,这些流行语(如“富二代”、“剩女”)往往反应了许多现实的社会问题,是对这些问题凝练的调侃。/ k1 i( m0 j: D5 W
高中生可以通过熟悉这些新鲜词来让自己想起一些社会现象、社会事件,并将它们作为事例佐证自己的作文。哲学家维特根斯坦 (LudwigWittgenstein)曾说:“我语言的极限就是我世界的极限。我所知道的东西仅是我可以用语言表述的。 ”(The limits ofmy lan-guage are the limits ofmy world. All Iknow iswhat I havewords for。)因此,当学生们常常抱怨举例困难时,不妨用这其中部分现成而短小精悍的词来提示自己,那么作文举例会变得左右逢源。, h3 r) v+ C7 @
笔者罗列了近年来活跃于青少年唇间的中文新鲜词40例,并提供了它们的英语说法。这些译文有些来自权威英语媒体如 《中国日报》、《上海日报》,有些来自于笔者对众多网络翻译的精心筛选,其余则是笔者自己的翻译如“纠结”、“忐忑”、“淡定”等。可以说,与其看着学生 草率地将这些中文流行词翻译成英文并运用于作文中,还不如尊重他们的选择,并将标准的讲法告知他们。由于笔者水平有限,译文中有不妥之处,欢迎读者朋友不 吝指正。
+ Z0 v$ o+ C6 _0 z# O 1.神马都是浮云 It’s all fleeting cloud。
0 M- A6 ^8 M* Y1 } 2.山寨 fake, counterfeit, copycat& ~& q' F4 W4 B
3.宅男 Otaku (“homebody” in English); geek! N8 w' w% W1 }7 {4 q/ z2 |
4.被雷倒(到)了 in shock
4 p* ^# L8 b# q2 D8 U 5.纠结 ambivalent* X6 S$ ~6 K" X1 W
6.忐忑 anxious4 V* ^% S; P. @- [
7.悲催 a tear-inducingmisery
8 \2 ?! J, W# B9 m( s' t 8.坑爹 the reverse of one’s expectation
, f7 A- J) v% o+ {6 C9 \1 n2 M! Y 9.哥只是传说 Brother is only a legend。
% o k7 k6 B2 S, A$ g% K- f 10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt3 J) b! w# n' k
11.你懂的 It goeswithout saying that…12.吐槽 disclose one’s secret
9 s! X# h8 `6 }/ C; } 13.小清新 like [好似] a breath of fresh air
" C; V. p' e7 I) m" T( V) I 14.穿越剧 time-travelTV drama, q! Y. _1 x) W4 t# H$ Y! ~
15.至于你信不信,反正我是信了。Whether you believe it or not, I am convinced。
# }4 z& e) u9 |7 r+ c# V. P 16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition" E0 [0 i: \, N
17.做人呢,最重要是开心。 Happiness is theway。6 E0 \! M2 Q* R" S
18.卖萌 act cute
& \. ^' @) W, j 19.腹黑 scheming
/ g% e6 f0 v M; L2 A7 L' l; a8 o 20.折翼的天使 an angelwith brokenwings( y$ B5 b% V' `; v' K
21.淡定 calm; unruffled$ w, [ C3 y U7 ]- C' ^2 x, g Q
22.羡慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful
2 X; R7 ^0 I7 U; i( g' r6 w 23.团购 group purchasing, b H1 Y$ b! g' z7 Z( D2 i' T6 T1 l
24.微博 Microblog. h6 |" O) y7 G2 Y2 C
25.富二代 rich second generation; F; T! O" R7 T0 W
26.林来疯 Linsanity
1 M6 w/ h6 s3 Y* P' y 27.凡客体 Vanclize/Vancl Style
8 {7 z: _7 Y+ D9 _6 b7 T 28.微博控 twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚)29.海归(海龟) overseas returnee
. V+ Z4 K% ?2 M0 {, K& H2 K 30.搏出位 be a famewhore; seek attention+ E6 J: o$ R1 x
31.自主招生 university autonomous enrollment q$ }2 D) q9 a( Z5 H1 Y
32.北约、华约 BeijingUniversity-led enrollment alliance
6 U5 Q9 N0 K- `9 x8 H TsinghuaUniversity-led enrollment alliance7 P; d; M, Z7 u. j* ?0 ]
33.犀利哥 Brother Sharp2 f- r# D2 p1 h
34.蚁族 ant-like graduates3 }! E0 \" w* h1 e& M
35.范儿 style1 h1 P% \# d m7 s4 a! H* I# ]: c
36.萝莉 Lolita6 h( G2 q4 M5 x
37.秒杀 seckill; speed kill0 ~- F0 B6 |! j2 O% ~
38.剩女 leftover ladies; 3Swomen (3S=single, seventies, stuck)& @ U$ h2 `9 F( B- \
39.蜗居 dwelling narrowness; a bedsitter
2 }6 `7 [1 a" f4 y" P: L 40.人肉搜索 human flesh search engine: W. b) |! J' E& Y7 ]1 q6 d
|
评分
-
查看全部评分
|