|
|
发表于 2009-2-17 10:03:39
|
显示全部楼层
trip在英语中有松开(开关)的意思,在牛津中有这样的解释:2 u. u- u3 f8 @, o' c
3<Tn>release (a swith or catch) operate (a mechanism) by doing this - W3 Y" w5 Y b" Y6 B
松开(开关);(松开开关)开动(机器);
7 ^/ K% `( h! d6 @5 K6 u0 v% [+ {2 r在电气专业中一般翻译成脱扣,切断跳闸,释放
! Z. \# B) L' z; t/ Q/ j常用的词组有:9 A0 @: o8 ] }$ m3 ^4 e
trip off 断路,跳开- r7 @- Q, p% a F+ n f0 k- e: L
trip out 脱扣,断开,断路,跳开5 ^! ?0 i& P* o
trip relay 跳闸继电器,跳开继电器,释放继电器
/ d2 L- q7 c4 E- |3 K
! R& A( n+ J: K5 h1 c& ?/ M h: T7 ~
所以lz红色标识的意思应该为断开操作,断开才是主要意思
- \( n# f& r, k2 `( f+ K
6 t" d0 u/ t4 g6 I3 u[ 本帖最后由 baobaoly 于 2009-2-17 10:06 编辑 ] |
|